*

X

Francis Scott Fitzgerald travestido: los días drag del Gran Gatsby

Arte

Por: pijamasurf - 02/22/2013

Una rara imagen de un joven Francis Scott Fitzgerald que, en sus años de estudiante, se vistió de mujer para actuar en un musical en cuya autoría contribuyó.

Con cierta frecuencia los escritores, y los artistas en general, destacan por su irreverencia, por la poca o nula importancia que dan a determinadas normas sociales y por el escándalo que suscitan cuando quebrantan muchas de estas ―así sea con la subversión pasiva de no ser como la mayoría del mundo es.

Como posible prueba de esto último presentamos esta fotografía que, a primera vista, pareciera el retrato de una dama victoriana, una mujer decimonónica con alguno de sus vestidos más galantes, en disfrute pleno de su belleza y también de ese momento de narcisismo y amor propia que es posar frente a la lente de un fotógrafo.

Pero, para sorpresa de muchos, la realidad es muy distinta. Primero, no se trata de una mujer, sino de un hombre, nada menos que Francis Scott Fitzgerald, uno de los escritores estadounidenses del siglo XX más celebrados, miembro destacado de la llamada “Generación Perdida” (bautizada así por Gertrude Stein) a la que también pertenecieron, entre otros, Ernest Hemingway, T. S. Eliot y John Dos Passos.

La fotografía data de 1916, cuando Fitzgerald cursaba su tercer año en la Universidad de Princeton. En esta época, el futuro autor de El Gran Gatsby pertenecía a The Princeton Triangle Club, un grupo dramático para el que escribió guiones y letras de canciones, por ejemplo, para el musical The Evil Eye! en el que participó travestido, tal y como se ve en la imagen.

También en Pijama Surf:

¿Son las personas creativas también más inmorales?

Mitad hombre, mitad mujer: la naturaleza tiresiana de las Drag Queens neoyorquinas (FOTOS)

[Open Culture]

Las muchas caras y portadas de Lolita, de Vladimir Nabokov

Arte

Por: pijamasurf - 02/22/2013

Lolita, de Vladimir Nabokov, está considerada como una de las obras maestras de la literatura moderna. La historia ha sido vendida por todo el mundo  y traducida a muchos idiomas, también ha sido convertida en dos películas: la primera de Stanley Kubrick, en 1962, y la segunda de 1997 dirigida por Adrien Lyne.

Desde su publicación en París a finales de los cincuenta, Lolita ha sido una de las novelas más controvertidas y más reproducidas en la literatura del siglo XX, sin embargo, no todo fue fácil para el celebrado escritor: en 1953, cuando presentó su manuscrito, fue mal recibido, los editores lo describieron como “extremadamente nauseabundo. Jamás se venderá […] debería ser enterrado debajo de una piedra por miles de años.” La novela, narrada por un protagonista poco fiable, Humbert Humbert, explora la turbulenta relación entre el profesor y Lolita, una niña de doce años. Humbert Humbert,  hace uso de argumentos freudianos para justificar su comportamiento.

En la galería de fotos se pueden apreciar algunos de los diseños de diferentes portadas. La colección abarca las ediciones de varios países a través de los años. La primera portada de 1958 se caracterizó por ser particularmente conservadora y hasta aburrida, mientras que las versiones de los sesentas tienden a ser más atrevidas (como la edición Turca de 1964).

¿Cuál versión era la favorita de Nabokov? La francesa de 1963: un dibujo de una niña con grandes ojos que nos mira sin expresión alguna. 

Más portadas de Lolita en este link.

[Open Culture]