*

X

Carta encontrada detrás de un ropero revela los consejos para escribir de Oscar Wilde

Arte

Por: pijamasurf - 03/29/2013

En 1890, Oscar Wilde escribió una carta de 13 páginas con consejos para un joven escritor que se iniciaba en el oficio; el documento fue localizado recientemente, y será subastado la semana próxima.

wildeEn literatura es conocido el recurso, casi un subgénero, del “manuscrito hallado”, un motivo narrativo en el que la historia depende de un documento encontrado casi por casualidad, inesperadamente, y el cual el narrador transcribe y comparte y a veces incluso glosa. Conocidos son el manuscrito hallado en una botella de Poe y el del bolsillo de Cortázar. Borges tiene un poema, “Manuscrito hallado en un libro de Joseph Conrad” y, de manera menos explícita, sin que se encuentren en el título, manuscritos hallados son también La novela de la momia de Gautier o El nombre de la rosa de Eco.

Sin embargo, como el propio Borges dice en alguno de sus cuentos, hay ocasiones en que la realidad copia a la literatura, como esta en que fue hallada una extensa carta de Oscar Wilde hasta ahora inédita y la cual destaca por contener los consejos para un joven escritor por parte del gran autor irlandés.

De acuerdo con el diario The Telegraph, el documento se encontró en la parte trasera de un guardarropa, al interior de una caja polvorienta que además de la misiva guardaba también el que fue identificado ya como el primer borrador del soneto “The New Remorse” (traducido como “Nuevo remordimiento” o “Nueva contrición”), uno de sus poemas más célebres.

La carta se ha fechado en 1890, uno de los momentos de mayor triunfo de Wilde como dramaturgo en Londres, y fue escrita para un tal Mr. Morgan, un joven aspirante a escritor que, como sucede siempre (salvo por casos excepcionales), estaba lleno de dudas al respecto del destino que buscaba seguir.

“El mejor trabajo en literatura se hace siempre por aquellos que no dependen de esta para su pan de cada día, y la forma más alta de la literatura, la Poesía, no provee ninguna riqueza al poeta”, escribe Wilde en cierto momento, y añade:

Haz algún sacrifico por tu arte y te será recompensando, pero pide a tu arte que se sacrifique a sí mismo por ti y obtendrás una frustración mordaz.

Tanto esta carta como el borrador de “The New Remorse” pertenecieron durante una época a Lawrence Hodson, un cervecero acaudalado que tenía también ciertas relaciones con el mundo editorial. Luego de los sinuosos caminos que en ocasiones forman las posesiones heredadas, ambos fueron encontrados en noviembre pasado, fecha a partir de la cual comenzó el proceso de autentificación.

Ahora la casa de subastas Bloomsbury of London, especialista en manuscritos, ofrecerá los documentos el 4 de abril próximo, la carta en un precio estimado de 12 mil libras y el borrador en 7 mil 500.

[The Telegraph]

El italiano se habla con el cuerpo: libro explica el enrevesado lenguaje gestual de este idioma (FOTOS)

Arte

Por: pijamasurf - 03/29/2013

En el libro Speak Italian: The Fine Art of the Gesture (Hablando italiano: El Fino Arte del Gesto), el aclamado diseñador gráfico, artista italiano e ilustrador de libros infantiles, Bruno Munari nos presenta con una guía fácil de seguir y aplicar, que explora la compleja comunicación no-verbal de los Italianos.

Esta guía fue originalmente publicada en 1958 como suplemento al diccionario italiano, y tuvo como inspiración el primero libro de gestos publicado en 1832 por Canon Andrea de Jorio titulado Los antiguos miman a través de los gestos napolitanos. La versión de Munari busca explicar el significado detrás de los conocidos gestos y espera poder ayudar a entender a los extranjeros el lenguaje no-verbal de los italianos.

El primer tomo de Jorio tenía 380 páginas, mientras que la versión de bolsillo de Munari contiene imágenes en blanco y negro con explicaciones concisas y claras en cuanto a su significado.

En la fotogalería podemos apreciar algunas de las imágenes que nos permiten entender los motivos por los cuales Munari se dedicó a compilar este tomo.

El libro es particularmente interesante porque nos permite ver la manera en la que la globalización ha influenciado el lenguaje verbal y no verbal; la palabra “ok” del inglés ahora se usa globalmente, así como algunos de los gestos napolitanos tienen un significado universal en la actualidad.

En la fotogalería se pueden apreciar algunos de los gestos que el libro Speak Italian: The Fine Art of the Gesture nos presenta. 

[Brainpickings]